Écriton « ça vaut le coup » ou « ça vaut le coût » ? • Les règles d’orthographe • MerciApp
ça Vaut Le Coup Synonyme. Ça vaut le coup (serie 2022) Tráiler. resumen, reparto y dónde ver. Creada por La Vanguardia Vous trouverez plus d'explications dans cet article Synonymes et analogies pour "cela valait le coup" en français regroupés par sens.
ÇA VAUT LE COUP ? (ETB Evolution Céleste) YouTube from www.youtube.com
traduction cela vaut le coup dans le dictionnaire Français - Français de Reverso, voir aussi 'pour cela, après cela, cela n'arrivera jamais, cela ne sert à rien', conjugaison, expressions idiomatiques valoir le coup \va.lwaʁ lə ku\ (se conjugue → voir la conjugaison de valoir) (Sens figuré) Être suffisamment intéressant pour se donner la peine de le faire, de l'obtenir.Il y a peu de chances que ça fonctionne, mais ça vaut le coup d'essayer
ÇA VAUT LE COUP ? (ETB Evolution Céleste) YouTube
Synonymes et analogies pour "ça vaut le coup" en français regroupés par sens cela vaut le coup, le résultat justifie le sacrifice consenti! chiffrer vi — Crois moi, ça ne vaut pas le coup de travailler autant pour si peu.; Nous ne sommes pas fiers de peu, d'habitude ; et même, quand.
Émission Ça vaut le coût TéléQuébec. Elle est synonyme de « valoir la peine » et son emploi est donc familier Cette expression est synonyme de « valoir la peine » ou « ça vaut la peine »
Ca Vaut Le Coup Telequebec. L'effort ou le risque vaut le potentiel bénéfice L'expression française valoir le coup est très souvent utilisée de manière impersonnelle, comme dans ça vaut le coup (ça vaut le coup) et ça valait le coup (ça valait le coup).Mais valoir le coup peut également être utilisé avec n'importe quel sujet à la troisième personne du singulier ou du pluriel, y compris les personnes.